Vol. 43 Núm. 1 (2023)
Artículos

Bromear como acto de habla y la relatividad lingüística del humor

Antonio Blanco Salgueiro
Universidad Complutense de Madrid, España

Publicado 2023-05-01

Palabras clave

  • Joking,
  • Infelicity,
  • Illocution,
  • Joking Relationship,
  • Linguistic Relativity
  • Bromear,
  • Infortunio,
  • Ilocución,
  • Relación bromista,
  • Relatividad lingüística

Resumen

La investigación sobre el bromear es central en el estudio de la relación entre lenguaje y humor. Se examina, en primer lugar, cómo el bromear puede analizarse usando las herramientas que proporciona la teoría de los actos de habla, en particular las empleadas por versiones neoaustinianas de la teoría. En segundo lugar, se aplican los resultados de la primera parte para formular una hipótesis acerca de la relatividad lingüística del humor, según la cual los hábitos de bromeo propios de una sociedad o de un grupo influyen de modo no trivial en el uso privado o individual del humor.

Citas

  1. Apte, M. (1985). Humor and laughter: An anthropological approach. Cornell University Press.
  2. Attardo, S. (1994). Linguistic theories of humor. De Gruyter.
  3. Attardo, S. (2001). Humorous texts: A semantic and pragmatic analysis. De Gruyter.
  4. Attardo, S. (Ed.). (2017). The Routledge handbook of language and humor. Routledge.
  5. Austin, J. L. (1962/1975). How to do things with words (2ª ed.). Oxford University Press.
  6. Baltrusch, B. (1998). Teoría e práctica sincrónica da retranca a partir do refraneiro e da literatura galega vangardista. Anuario de Estudos Literarios Galegos, 117-140.
  7. Beard, M. (2014). Language in ancient Rome. University of California Press.
  8. Bergson, H. (1900/2012). Le rire: Essai sur la signification du comique. Payot.
  9. Bickerton, D. (1995). Language and human behavior. University of Washington Press.
  10. Blanco Salgueiro, A. (2004). Palabras al viento. Trotta.
  11. Blanco Salgueiro, A. (2017). La relatividad lingüística: Variaciones filosóficas. Akal.
  12. Blanco Salgueiro, A. (2021). Uptake: ¿entender o aceptar? Theoria, 36(1), 63-79, https://doi.org/10.1387/theoria.21267
  13. Blanco Salgueiro, A. (2022). El principio de la primera palabra y la diversidad lingüística. En D. Pérez Chico (Ed.), Variedades de la filosofía del lenguaje ordinario (pp. 69-93). Prensas de la Universidad de Zaragoza.
  14. Bohannan, L. (1964). Return to laughter: An anthropological novel. Anchor Books / Doubleday.
  15. Bremmer, J. (1997). Jokes in ancient greek culture. En J. Bremmer & H. Roodenburg (Eds.), A cultural history of humour: From Antiquity to the present day (pp. 11-28). Polity Press.
  16. Bremmer, J., & Roodenburg, H. (Eds.). (1997). A cultural history of humour: From Antiquity to the present day. Polity Press.
  17. Caballero, F. (2012). O humor galego alén da retranca. Morgante.
  18. Cohen, T. (1973). Illocutions and perlocutions. Foundations of Language, 9, 492-503.
  19. Davies, C. (1990). Ethnic humor around the world: A comparative analysis. Indiana University Press.
  20. de Salvador Agra, S. (2022). La risa de John Austin, o la seriedad de su humor. Anales del Seminario de Historia de la Filosofía, 39(1), 169-179. https://dx.doi.org/10.5209/ashf.77604
  21. Douglas, M. (1975a). Do dogs laugh? En Implicit meanings (pp. 83-89). Routledge.
  22. Douglas, M. (1975b). Jokes. En Implicit meanings (90-114). Routledge.
  23. Dynel, M., & Sinkeviciute, V. (Eds.). (2017). Conversational humor: Spotlight on language and cultures. Language & Communication, 55, 1-100.
  24. Fernyhough, C. (2016). The voices within: The history and science of how we talk to ourselves. Profile.
  25. Freud, S. (1905/1988). El chiste y su relación con lo inconsciente. En Obras completas, 5: Ensayos XXI-XIV. Orbis.
  26. Fritz, G. (1997). Cicero, Plautus and roman laughter. En J. Bremmer & H. Roodenburg (Eds.), A cultural history of humour: From Antiquity to the present day (pp. 29-39). Polity Press.
  27. Gibbs, R. W., & Colston, H. L. (Eds.). (2007). Irony in language and thought: A cognitive science reader. Erlbaum.
  28. Glenn, P. (2003). Laughter in interaction. Cambridge University Press.
  29. Goddard, C. (2017). Ethnopragmatic perspectives on conversational humor, with special reference to Australian English. Language & Communication, 55, 55-68, http://doi.org/10.1016/j.langcom.2016.09.008
  30. Gondar, M. (1993). Crítica da razón galega: Entre o nos-mesmos e o nos-outros. A Nosa Terra.
  31. Halliwell, S. (2008). Greek laughter: A study of cultural psychology from Homer to early christianity. Cambridge University Press.
  32. Hancher, M. (1980). How to play games with words: Speech-act jokes. Journal of Literary Semantics, 9, 20-29.
  33. Hurley, M. M., Dennett, D. D. & Adams, R. B. (2011). Inside jokes: Using humor to reverse-engineer the mind. The MIT Press.
  34. Le Goff, J. (1997). Laughter in the Middle Ages. En J. Bremmer & H. Roodenburg (Eds.), A cultural history of humour: From Antiquity to the present day (pp. 40-53). Polity Press.
  35. Lucy, J. A. (1996). The scope of linguistic relativity: An analysis and review of empirical research. En J. J. Gumperz & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 37-69). Cambridge University Press.
  36. Partington, A. (Ed.). (2006). The linguistics of laughter: A corpus-assisted study of laughter talk. Routledge.
  37. Pereiro, X. M. (2017). Diario dun repunante. Luzes.
  38. Piccardi, A. (2004). A retranca como acto lingüístico. Cadernos de Língua, 26, 99-108, https://doi.org/10.32766/cdl.26.65.
  39. Provine, R. R. (2000). Laughter. Penguin.
  40. Radcliffe-Brown, A. F. (1940). On joking relationships. Africa, 13(3), 195-210 [ed. cast.: Estructura y función en la sociedad primitiva. Península, 1972].
  41. Raskin, V. (Ed.). (2008). The primer of humor research. De Gruyter.
  42. Robinson, V. M. (1983). Humor and health. En P. McGhee & J. Goldstein (Eds.), Handbook of humor research. Vol. II: Applied studies (pp. 109-128). Springer.
  43. Sbisà, M. (2009). Uptake and conventionality in illocution. Lodz Papers in Pragmatics, 5(1), 33-52. http://doi.org/10.2478/v10016-009-0003-0
  44. Stallone, L., & Haugh, M. (2017). Joint fantasizing as relational practice in Brazilian Portuguese interactions. Language & Communication, 55, 10-23, https://doi.org/10.1016/j.langcom.2016.08.012
  45. Strawson, P. F. (1964/1971). Intention and convention in speech acts. En Logico-linguistic papers (171-193). Methuen.
  46. Vygotsky, L. (1934/1964). Pensamiento y lenguaje. Lautaro.
  47. Zillmann, D., & Bryant, J. (1983). Uses and effects of humor in educational ventures. En P. McGhee & J. Goldstein (Eds.), Handbook of humor research. Vol. II: Applied studies (pp. 173-193). Springer.